購物滿$288港幣,免韓國直送運費 !

Grocery Seoul | 深夜蒟蒻麵 [6種口味]

Weight:

SKU:

Collections: Grocery Seoul

Product type: Quick Meals

Vendor: Grocery Seoul

Tags: Grocery Seoul, Health & Diet, Quick Meals

Availability:

$166.00

產品介紹

Grocery Seoul深夜蒟蒻麵已在韓國累積銷量突破1,000,000個(100萬個),蒟蒻製造,低卡路里,不用擔心過度攝取碳水化合物引至的脂肪肥胖問題,可盡情享受的深夜零食

產品特點

1 不用擔心卡路里和鈉含量
熱量最高只有100kcal,鈉350mg(18%)
在深夜也可以放心食用
*四川麻辣香鬼味162g標準/1日營養成分標準值對比(%).

2 W刀切面,加倍提升口感&醬汁吸收率 (拌麵)
麵以3mm間隔切出W模樣切痕,口感好,醬汁更容易滲入!

3 含有大麥的蒟蒻麵(拌麵)
爲了緩解蒟蒻特有的味道,特別加入國產大麥粉。

4 含有99.8%的蒟蒻成分 (湯麵)
99.8%的蒟蒻成分,直到最後一口爲止,口感依然豐富
*麵食標準:蒟蒻成分99.8%,氫氧化鈣0.2%。

5 含豐富膳食纖維

成分

四川麻辣香鍋 162g 100kcal

Konjac noodles: purified water, konjac powder (made in China), barley powder (made in Korea), acidity regulator
Sauces: Spicy stir-fried seasoning powder (white sugar, refined salt (made in Korea), red pepper powder (made in China, Vietnam)), glucose, garlic powder, Red pepper powder (made in China, Vietnam), prickly ash powder (made in China), oleoresin capsicum, cumin, coriander, black pepper, glucose
Contains milk soybeans, wheat, beef

麻辣燙 180g 100kcal

Konjac noodles: 99.8% konjac flour (made in China), 0.2% calcium hydroxide (excluding mixed water)
Sauce: Purified Water, aged kimchi base((rice flour (foreign), cabbage juice concentrate (cabbage juice concentrate (cabbage: China)), starch syrup, red pepper powder, garlic), refined salt (Korea), peanut butter (peanut (Chinese)) ,Sweat oil (Malaysia), glycerin fatty acid ester, red pepper flavor oil (soybean oil, red pepper flavor extract oil), sugar, Monosodium glutamate (flavor enhancer), garlic, seasoning base#B-18, red clam, yeast extract, Maras pie mix 1.1%, .modified starch, alcohol
Bean sprout meat blick: host sprouts (mung beans: Chinese, Myanmar) 61.97%, green onions (Chinese), dextrin, pork (Korea) 9.86%, guar gum
Contains milk, peanut, soybeans, wheat, shrimp, pork, squid, shellfish

辣雞拌麵 161g 60kcal

Konjac noodles: purified water, konjac flour (made in China), barley powder (made in Korea), calcium hydroxide
Sauces: sugar, purified water, starch syrup, knorr concentrated chicken bouillon (Taiwan/refined salt, chicken meat concentrate, Monosodium glutamate (flavor enhancer), sugar, chicken oil), mixed soy sauce (skim soybean (foreign/Indian, US, China), other fructose, Bay salt (Australia), wheat, Enzymatically Modified Stevia Glucosyl Stevia), acid-decomposed soy sauce (skim soybean (from India)), flavor oil, refined salt, panda oyster sauce, seasoning #Y-70, onion powder, red pepper powder, Garlic, modified starch, caramel pigment, paprika extract pigment, lactic acid, oleoresin capsicum. Mixed formulation (processed paper, chicken flavored base) * Sesame seaweed garnish: Roasted sesame seeds (foreign/India, Nigeria, Pakistan, etc.), Kim Flakes (Korea)
Contains eggs, soybeans, wheat, pork, chicken, shellfish (oysters)

四川炸醬 170g 66kcal

Konjac noodles: purified water, konjac powder (made in China), barley powder (made in Korea), acidity regulator
Sauces: Roasted Jjajang Powder (Roast Paste Powder (Australia, USA), Wheat Starch, Sugar, Dextrin, Corn Powder), White Sugar, Broth Powder2(Refined Salt, Monosodium glutamate (flavor enhancer), starch, white sugar, beef tallow) , Red pepper powder, starch, refined salt
Contains wheat, beef

香辣卡邦尼 173g 81kcal

Konjac noodles: purified water, konjac powder (made in China), barley powder (made in Korea), acidity regulator
Sauces: fragrant flavor base powder (Cream Mix Powder (Milk, Soybean), Premium Whole Wheat Powder (Milk), Onion (Chinese), Chicken Flavor Powder, Neo HP) Parsley 1.6%, Pepper 1%, Water Grain 1%. Attached Sauce: Soluble 100 (corn, powder cellulose), Grated Parmesan Cheese, Crushed Cane & Pepper, Parsley Flakes, Refined Salt
Contains milk, soybeans

越南粉 195g 95kcal

Konjac noodles: 99.8% konjac flour (made in China), 0.2% calcium hydroxide (excluding mixed water)
Sauce: Purified Water, Starch Syrup1, Starch Syru2, Refined Salt (Korea), Food Meat Ginseng W (Maltodextrin, Beef (Australia), Refined Salt (Korea)), Complex Soy Sauce Flavor Powder-Egg 431, Acid Powder Soy Sauce), Seasoning #W-27 (Monosodium glutamate (flavor enhancer), beef flavor pride (refined salt (Korea), star anise powder (star anise (Vietnam)))), beef bone extract-15, modified starch, ginger extract, Onion concentrate, caramel color
Bean sprout meat blick: host sprouts (mung beans: Chinese, Myanmar) 61.97%, green onions (Chinese), dextrin, pork (Korea) 9.86%, guar gum
Contains milk, soybeans, wheat, pork, and beef

備注

- 注意 -
避免直射光線,室溫保存(禁止冷凍保管)
保質期從生產之日起6個月。
使用微波爐加熱四川麻辣香鍋、四川炸醬、香辣卡邦尼麵時,請注意安全。
麻辣燙、辣雞拌麵、越南粉容器不適合使用微波爐。
麵冷凍後融化時,內部水分流失,可能會導致組織變形。 如麵條變硬或乾燥時請勿食用。
開封后請儘快食用。。

- FAQs -

Q 蒟蒻麵內含起的水對人體無害嗎?
A 蒟蒻麵的填充只添加了精製水和維持質量的最低限度的氫氧化鈣,可以放心食用。 食用後對人體無害,沖洗1~2次,更加美味

Q 表面能看到黑色物質。
A 產品中偶爾可見的黑色物質是蒟蒻皮,可以放心食用。

Q 卡路里偏低,是只吃麪的時候嗎?
A 湯汁/醬料全部也可以美味攝取,完全低卡路里。

Q 擔心鈉含量?
A 鈉含量相對較高是連湯都攝取時的含量。 如果擔心鈉的話,請不要把湯全部攝取。